---V0C35--- (16) //0La5// (8) 07r05 4u70r35 (66) 0jo5 (15) 11uv1a (11) 35k4m45 (9) 35Qu1na (5) 3n Ca5a (6) 50n3705 (18) 7i3rra (3) a mano alzada (35) A7ulej0s (2) A8ua (24) AB3C3D4R10 (1) Acaró71c0 (19) AiR3 (5) al80r35 (7) Alas (16) Amar1ll0 (7) Ár80l35 (10) Arcanos (26) área de Lino (1) Argelado (6) Autoparlante (4) AV35 (10) Azulapislázuli (9) B3lls (7) Ba-húles (13) barcos (16) Bilingual (15) bocetos (21) Breviario (40) Burning Blues (6) ByN (11) c0n 5an8r3 (10) C4ndy-C4r4m3L1a (3) cabos sueltos (20) Caducho (1) canciones (22) Canciones Traducidas (6) carbones rapaces (8) cegueras (15) cicatrices (29) Cu3n705 (23) D A 2 (31) d-rota (10) D1x10nar10 P3rr0 (2) D3 M4dru84d4-MuyT4rd3 (4) D35ang3l4d0 (10) Da8u3rr071p05 (5) DDJJ (3) de antes (15) de/s/memorias (15) dedos húmedos (14) DesProsas (1) Deudas Impagas (25) Deudas Pagas (16) en las nubes (36) Entre Ríos (2) Erotozoo (32) Espejos (1) F0705 (6) f10re5 (17) fantomloop (10) Five Hundred Thousand Fingers (1) Fu380 (11) g07a5 (12) H13r8a5 (12) H3bra5 (11) H3bra5 para las c1nc0 de la Tarde (1) Haduendes (8) Hu31145 (3) Humar3da (6) Inner Twitter (4) intertextos (2) IraAmarga (9) jirones (46) Ju3v35 (4) kitch (14) Lilamorados (6) Lit3raTunning (1) LúD1ka (23) Lun35 (5) Luna (5) M4n05 (8) N38rur45 (7) Naufra8105 (9) noche (51) numeral (35) Ocres (45) Ok7u8r3 (8) P135 (7) paedia (17) para los navegantes (6) Paraná (3) Pé7r3o (17) Peceras (24) perfume (21) Ple8ar1a5 (8) Plumas (13) Plumifacencias (3) PostAle´s (1) PR05A1KA (6) Recuentos de Marzo (14) reveses (15) rojo (37) Roturas varias (31) sal (4) serial killed (1) Serie Q (43) SeriePerlas (11) Silencio en fuga (7) Sinceralia (1) SiSm0g0ní45 (4) sol (5) soliloquios (38) Solitudes (15) SuCesión (1) Surreal (21) teorías y conceptos (3) Tiempo (4) trabajos (3) Trípticos (8) TXTosterona (1) un dedo (24) urbaNeo (10) V (3) V13rn35 (3) V1g1L145 (2) V480n35 (10) Vademécum (10) Venezuela 2013 (9) Verano (2) Verdores (27) Versalia (50) viajes (39) zzzF3R45 (10)

sábado, 16 de octubre de 2010

pelotón /^/

.
.
.

El pelotón de veintiséis soldados avanza despacio en la oscuridad sin brújula. Último día en que serán más de dos docenas.

Buscan respuestas entre los arrozales, los azafranes, el barro eterno. Algo sin cuerpo que los atosiga.

Está siendo despaciosamente aniquilado el pelotón entero. Recuerdan al Carpo Cortés y al Niño Bruno sin decirlo; en rincones del lodazal quizá queden sus gusanos.

Cada vez menos pertrechos. De noche ruidos mínimos, catapultas de adrenalina que les deja contra la nariz un frío agrio y agitado.

A pesar de eso, avanza el pelotón. Cincuenta y dos botas. Veintiséis perdidos. Trece pares de restos de algo que algún día fuera la espuma de la raza. Hoy, piedras olvidadas entre entre el limo donde cada tanto un ave atisba al enemigo sin cuerpo, sólo mostrado por cadáveres hermanos. Incisiones cortas, punciones profundas. Ni siquiera tiempo para gritar, sin testigos.

Despacio en la oscuridad, veintiséis que mañana no serán ni veinte, que en poco apenas un puñado en la oscuridad sin brújula, vagando hasta remedar los gusanos de Cortés y Bruno, u olvidarse de ellos mismos.

.
.
.

pic133 /^/

.
.
.


.
.
.

Primero estabas de costado a mi izquierda y mi hombro se perfumaba con tu aliento, los ojos refulgían al martirio de tu magnetismo, tus labios estiraban los míos y las palabras fueron aves que deambulaban de terminal en terminal, casi un contrabando de celestes irrepetibles, de silentes inmanentes, de...

Bastante rato, y nos dijimos que por fin, qué rico ésto, nos dijimos...

Pero claro, los ruidos empezaron a sobrar y los labios quisieron despojarse del lastre y huellas y largar sus atuendos de tanto tanto, y agua y aceite.

Ahora una estampilla en tu espalda, vos del lado de la pared porque la ventana es ojos, siempre un brazo entre tu hombro y tu cabeza. Hubo menos palabras, porque crecían las lianas y las semillas de mostaza, de minutos licuados contra el cuello.

Algo sonaba como una isla... flotaban sonidos envolventes, la bruma de las instancias cuando el hechizo camina sus desnudeces por los ángulos y canta...

Así pasó la noche, tuviste tu danza de cima y guardé cada grano de aérea arena...

Me tuviste. Me tenés todavía, como un calor, una corola...

Nos coronamos aureolas que no se desvanecen aunque haya viento y luz del día.

Te conté cada minuto de mis días y me arraigaste en tu pecho.

Me hiciste sombra con ratos por pasillos de antaño y pagaste las monedas acuosas que nos sobran, me voy con un espasmo todavía en el paladar.

Tatuamos implícitas ampliaciones con gotas de sangre que supieron al albor reciente, a las primeras palabras, incomprensibles, vitales, martillos de perfume entre los labios.

.
.
.

. . . /^/

.

.

.

/XCIX/

arena interminable entre aire caliente que duele respirar... los ojos se pierden en la lontananza y todo es un incendio ocre irregular y cuesta arriba. vamos sin parar, haciendo del silencio una de las pocas cosas que permanecen íntegras. los ojos se derriten y las manos desaparecen. nadie alrededor. hasta el cielo es de otro color en este sitio, a los puntos cardinales se los debe haber fagocitado un dios atómico lejano. creemos que en algún lugar de por ahí quedarán las ruinas de las ciudades subterráneas de antaño. testimonio falaz, incompleto. no hay forma de guiarse.

otra vez: el silencio, ese halo ignífugo.

.

.

.

. . . /^/

.


.

.

/LV/


quimera de ofidio larva sin anestesia, candor al borde de erupciones improbables hasta que las semillas se pierden entre los rincones y el humus humea color ocre... o será la no luz de este esbozo de amanecer?

hay un zumbar inciertamente exacto en las melgas al azar que se suben de los bolsillos a la sien y no disparan, peor:

susurran un argot infame que se empecina en prometer algo que sonríe grises.


.

.

.

jhofma /^/

.


.

.

Cuero negro contra los fusiles de las pantorrillas. Una escala en faaa! sostenido que derrite los líquenes de inacción.

Quién sabrá estirar esos labios?

Hay alguien que lo haga todavía?

Pero no es eso, mas bien las manos vacías y las putas antenitas como ecosonda impávida, tan hiperestimulada.

No vale la pena. Otro atardecer antártico en pleno trópico y alrededor un concierto de silencios punitivos.

Quién lo habrá hecho mejor, el muerto o el porvenir? Mucha agua, mucho límite. Escala en Falklands veinte años después, algunos monolitos blancos, eso no se hace señor, la próxima vez no mande carne viva correntina.

Un sapucay todavía debe oírse cada tanto ... for export. Big Loneliness and Falkland, algo así como este suspiro zumbante tabaco y la falta de algo que desgraciadamente se sabe que no existe.

Qué risa, si pudiera.

.

.

.

. . . /^/

.
.
.

* * * Fuente: http://cabrol-art.blogspot.com/ * * *
.

.

.

... afuera hace un frío perro y la luna ladra leche sólida; nadie que amague prender el fuego alrededor...
me queda un concierto de leña a los costados, dentro del círculo huellas plomizas

de una criatura alada: vos

claro que después entonces sí hasta sin dejar un pelo, te vas a ir

si no viniste

si no trajiste el yesquero tenue

ese que usás

algún que otro domingo

vasto

(viste)

y aunque te vayas, igual:

comezón verde de la molienda /tarde/, aguja torpe que son mis

/muerde/

/pierde/

dedos para esta lana desarbolada entre un desierto solo y la toda nada

nunca querías estirar lo dicho, apenas monosílabos, y a penas

pero ya ves,

me fui sin más

y otro zapato hará el trabajo de tus veredas...

.

.
.

/VII/a /^/

.


.

.



no creo que lleguemos a tiempo, ya se ven desde lejos las columnas de humo y calculo que no deben faltarnos menos de 5 días de marcha

así y todo, vamos,

sin asomo siquiera de mencionar, ni por error, que quizá no consigamos estar entonces para cuando...

.

.

.

miércoles, 13 de octubre de 2010

q 28

.
.
.


.
.
.

que el desencuadre respirado desde los pájaros



vaya largo venga lerdo dentro arda todo


y en el aire las palabras soplen


sueltas el apenas calor


olido juntos


 
.
.
.

q 27

.
.
.


.
.
.

acabo de parirle al agua una fuente verde


va torpe crece arriba desde el tajo


y en las palmas un verdor


insospechado


mira


.
.
.




lunes, 11 de octubre de 2010

s a l /^/

.
.
.


.

.

.

sal de tunas y verdor opaco contra las mantas estelares del celaje más largo que la noche entera. Todo duerme menos yo. Algún que otro grillo arrastra las patas afuera como si le picara el bagre. A mí me pica el potro no físico que me grabaron del lado de adentro del pecho hace muchísimo, cuando las cosas se nombraban todavía.

igual las arcas desnudan sus ángulos, sus rincones de polvo donde dejar a dedo mensajes para uno mismo que nadie va a leer, afortunadamente nadie ni los duendes decapitados del entrepiso aquí encima.

cada estante amaga su táctica, su proeza, su pequeño silencio a sesgos fieros, su insuficiencia inconciente, su altanería sacrílega algunos días sonrisas, otros puro diente y pelo al suelo.

vamos a lamernos las heridas y qué importa si mañana ésto o aquéllo; ya hay demasiada anarquía a grito pelado como para negrarnos otra, que encima es nuestra cada tanto, tonta.

 

dejá que silben y vean, anden miren y vengan degollando, que se mueran todos siempre y cuando alguno se salve porque nos sirva o lo merezca, o porque no nos pese la culpa

mientras voy a seguir pensando en estruendosos escapularios, en azucenas, en la alquimia que se huele cuando te ríen los filos de las mandíbulas, esos parecidos al calambre dulce cuando nos da hambre

o dormir y dejar que los bichos me limpien la sangre...

.

.

.

Last Night´s Caught Pics /^/

.

.

.


una espiga de tréboles emana de cada gota de saliva tuya seca en mi cuerpo desde anoche

se oye un estampido de náyades y el batir de alas deja esa lluvia de plumas que se desespera con lentitud pasmosa hacia el piso de grama en el centro del olimpo


es la tarde en los bordes de los arrozales


el sol se te ha quedado dormido en la garganta y nada más cada tanto haces apenas se espejan en la cuenca del ombligo y salpican el edredón con tu perfume y con tu pelo


es el fuego, lava de cañones aterciopelados


catapultas de aliento escalan los límites del fortín y los soldados poros prenden mechas azules hasta que las nuevas explosiones tuercen bautizan hamacan los deditos de los pies cuyas uñas espejan por el ombligo los haces del fuego sol apretando tu garganta


es el pueblo sin nombre ni fronteras que tiene por bandera el pulso de tu muñeca


después de la guerra de sangre sin sangrar ambos bandos se rinden festejando sendas victorias al descorchar sonrisas, ojos chinos y un malbec... nadie se mueve de su trinchera y sus mantas recuerdan refulgencias del ombligo post rebote de sol en la garganta


el huequito frontal del cuello es capital en el sismo


y un par de venas se aventuran a colorear un poco más el alma borravina que no borra el vino anterior al malbec, que ya pintaba de antes crestas en los hombros de la cama; rimas de la hora mecen los asientos del ángel que dormita al medio, qué poco espacio

 

son estas plumas en el corazón del averno catarata


son sones, son sonetos de piel, y el último suspiro, y una caricia que se avienta al beso que carece de corazas; y colmenas donde antes poros, y cardúmenes de avispas internas intentan iterar cada pasadi-zoo hasta llegar a la mesa donde esperan los pocillos de café
.

.

.


























moneda /^/

.

.
.

.
.
.


arenas redondas a bandera roja


perlas que lijan apenas la lengua


o sus listones arduos a contraluz






un sol tercero






las dagas relámense


aún en su vaina






cada huella se ha desandado


y la noche come carne trémula






un par de mechones pegados a los labios


se ven de lado


en copas sangre y música fluyen






caen las manos muertas los dedos perfume y tinta espesa






tantas vueltas al acero que el gusto aplica uñas a las marcas de antes






y bulle en la sangre un tambor púbico





después de todo era verdad cuatro minutos de ladera


orquesta a veneno


sangre y tendón




rotos




/no cae imagen posible


dentro de la caja envuelta y moño


el deseo se sacia vacío de vacío/


.
.


.

XXIX /^/

.

.

.

Cordelia agrega maderos al hogar y se deja pasar por encima por un reloj de arena en la mecedora que heredara; ahora ella también debería ser abuela, pero ningún hombre llegó a colorear sus pómulos a lo largo de las décadas.

Entre todas las peleas, la última la dejó afuera de una oportunidad digna.

Se mece. Mata tantas horas de esa forma que siempre es el mismo momento de antes, que es igual al día anterior, cuyo anterior resulta idéntico al año de... todos se parecen o se disfrazan del anterior; y así, ad eternum.

Se somete a esa imprecación interna increpándose a sí misma una y otra vez con una calma asfixiante y enjundiosa. Percibirse flácida, seca, dejada, intacta irremediablemente, le da asco, pero su cara destila una altanera amargura aristocrática, tan intocable como sus labios o su himen.

Entre los trapos sigue buscando el calor juicioso de la fogata, meciéndose. Nada queda de aquella espiga que oliera a promesas de cosecha y oro. Cada tanto se hipnotiza con las llamas y el constante crepitar de la resina le parece cada uno un naufragio, un no, un rechazo de su gracia y de sus primicias.

Amarillo y naranja, algún azul lateral cada tanto, fagocitado por las lenguas del madero. Nunca el rojo orgulloso sobre blanco, la coronación, el quiebre. Nunca lágrimas visibles tampoco, para bien o para mal.

Cordelia leyendo antiguas cartas, mirando los papeles familiares que de alguna manera se salvaron de los saqueos, como ella, increíblemente.
Cordelia muriendo en vida, intacta hasta en los labios y pensamientos de los demás. En cambio su boca no puede ya exfoliar sonido alguno que le pertenezca, ni estirar los labios a fuerza de buenos recuerdos; quizá por eso se le ajaron prematuramente.

El único lazo es la cadena de plata que no muestra, corona para los días que le retumban en el pecho a grito suelto de lo que nunca le pasó.
.

.

.

Your House /hidden track/ - Tu casa /tema oculto/ Alanis Morissette /^/

.


.

.


.
.
.

http://www.youtube.com/watch?v=rTJStDCyFAM&feature=related

/para ver el tema en vivo/




"Your House"                                 Tu Casa



I went to your house                                   Fui a tu casa
Walked up the stairs                                   subí las escaleras
and I opened your door                              y abrí la puerta
without ringing the bell                              sin tocar el timbre



Walked down the hall                                Atravesé el living
Into your room                                             hasta tu pieza
Where I could smell you                            donde pudiera olerte
And I shouldn't be here,                             y no debería estar aquí
without permission                                     sin permiso
/I shouldn't be here/                                   / no debería estar acá /



Would you forgive me love                      ¿Me perdonarías, amor,
If I danced in your shower                        si bailara en tu ducha?
Would you forgive me love                      ¿Me perdonarías, amor,
If I laid in your bed                                      si me acostara en tu cama?
Would you forgive me love                      ¿Me perdonarías
If I stay all afternoon                                  si me quedara toda la tarde?



I took off my clothes                                   Me saqué la ropa
Put on your robe                                          me puse tu bata
I went through your drawers                     revisé tu ropa interior
And found your cologne                           y encontré tu perfume






Went down to the den                                Me instalé en tu pieza
Found your CD's                                          encontré tus compacts
And I played your Joni                               y puse algo de tu Joni
And I shouldn't stay long,                         No debería quedarme mucho
you might be home soon                           podrías volver temprano a casa
/I shouldn't stay long/                               / no tendría que quedarme mucho más/






Would you forgive me love                     ¿Me perdonarías, amor,
If I danced in your shower                        si bailara en tu ducha?
Would you forgive me love                     ¿Me perdonarías, amor,
If I laid in your bed                                     si me tirara en tu cama?
Would you forgive me love                      ¿Me perdonarías
If I stay all afternoon                                  si me quedara la tarde entera?






I burned your incense                                 Prendí uno de tus inciensos
I ran a bath                                                    me di una ducha
and I noticed a letter                                    y vi una nota
that sat on your desk                                  que había en tu escritorio


It said: "Hello love,                                      Decía: "Hola mi vida,
I love you so, love,                                       te amo tanto, amor,
meet me at midnight"                                    ubicame a medianoche"


And no, it wasn't my writing                       Y no, no era mi letra
I'd better go soon                                          mejor me voy enseguida
It wasn't my writing                                       no era mi letra.




So forgive me love                                         Así que perdoname amor
If I cry in your shower                                   si lloro en tu ducha
So forgive me love                                          perdoname mi vida
For the salt in your bed                                  por la sal en tu cama
So forgive me love                                          perdoname amor
If I cry all afternoon                                        si lloro toda la tarde


.


.


.

/sangr/ar-de/ntro/ /^/

.

.

.
A mí no me vengan con eso de que los eritrocitos, los leucocitos, el plasma, las plaquetas y todas esas cosas; en verdad la sangre es de tierra, de aire, de pasto verde; de raíces carnívoras que nos renacen a cada percutir de corazón; hecha a fuerza de sentir y de dolerse, de flotar, de palpitar en el interior lo externo que se nos espeja. De agua, claro, y de luz sobre todo. De esos senderos colorados andados en bici cuando chicos, o del recuerdo de haberlos caminado alguna vez, que lo trae al mientras, llegándose hasta el río de hoy que también se pinta con lo colorado de la tierra; hasta el aire huele a población colorada de muchas mínimas criaturas confluyendo.

¿Imaginabas una noche así? Le dijo. Movió la cabeza nomás, sonrisa.

Sangrar en el circuito renovante, lo mismo que en el fluir del agua que nos empuja a los abismos interiores, inmediatamente a su vis/i/ta.

Brotarnos agua de y en los ojos abajo, el alma de la tierra por donde anda atento y entregado a pleno el pie descalzo, cuando los dedos tejen con sonidos el muñequito de un corazón idéntico al de cada uno de nosotros al mismo tiempo.

Lo que no pasa a través de la cámara, lo orgánico que trasciende los micrófonos en el Columbia

College Conaway Center /9th Annual Festival Music Festival in Chicago/ o en el Teatro 3 de Febrero de Paraná... desde una Improvisación a la Vírgen hasta las primeras memorias infantiles, debajo de un árbol aprendiendo a tocar el acordeón y cantando en ucraniano con Tío Marcos, en fiestas familiares donde una canción sencilla alcanza para que todos bailen la noche entera.

Tan simple e inescrutablemente mágico como hacer con amor las cosas que se eligen hacer, eso que nos limpia la mirada sin sombra y trae los perfumes olvidados de la tierra que nos parió de luz, la voz tranquila instalada cómodamente en este momento, eventualidad suficiente.

Bichitos colorados acariciados con los dedos, la inmanencia ontológica hecha de vibraciones sonoras que liman herrumbre de los poros, agua fresca para los adentros.

Equilibrio, balance, eje intangible, nutrición sutil y por eso más honda para el alma, rejuvenecer, volver al sitio primero, ese donde estábamos antes de estar en cualquier tiempo y lugar; olor luminoso a la casa no física que nos habita, coordenadas del aleph, mapa exacto de la quinta dimensión.

Pero sobre todo, repito: con amor hacer lo que sea que hagamos, porque se nota en los demás, porque es la única manera de hacerlo completamente.



me identifico con la poética explicadesarrollada de " Pynandí " /pies descalzos/



1ª de las 3 partes




Cómo me lo perdí! ...imperdonable...



análisis aplicable a cualquier situación de la vida



¿Ideología Emocional o Teoría Artística?

.

.

.













































a m a g u e /^/

.



.


.


entre el destrozo silente de esta locura de días, hay un mojón inpostergable planes, obligaciones, sueños, sueño, ganas, y delante una fila de puertas sin número ni carteles.


hacer un parate y pensar, ver qué pasa, recordar, limpiar el cajón de la ropa interior y los pañuelos, el de las gorras, el de las cartas sin mandar y el de las sin marcar, claro.


y después pistolas, salvas de barro y margaritas para tumbas de días viejos.


pero no, suficiente tiene la muerte con su frialdad y su calvicie; nada de morir, salvo por un rato, por placer, por un brillo inesperado del contento de las calas.


un poco de charlie parker, de pearl jam y de memoria; empezar los ensayos del desastre de mañana; retomar octosílabos con la idea reciente /gracias a MIL/ de un anagrama del Martín Fierro traído de los pelos al siglo XXI, que por ahora parece querer llamarse Fermín Ortari o Arroti, ya veremos cómo, según el día, según la hora, esas veletas gallardas que van pintando con los cachetazos energéticos a la fuerza.


y nada más por ahora, algunos versos sueltos que hacen cola ante las ventanillas impersonales de la noche para llamarse de alguna manera...


de alguna madera oliente fresca


de alguna manga caerse a tus muñecas, de la comisura de tus labios a esa sed vergonzosa, inconfesable; de robarte la desnudez del silencio hasta acá, y viceversa, o sea:


mirando la luna entre las gotas de lluvia de los propios ojos, lentamente vivir el silencio de la desnudez hasta que la médula




                                             /esparcida por los oídos/




derrita las mandíbulas a ritmo de espasmos telúricos que abracen los pies desprovistos de todo.


nada para decir, salvo que las puertas pierden su marco y los marcos cambian de cuadro a cada parpadeo; entonces me duermo, justo en la foto 69... cuando el sendero insospechado se olía ya en la vista.


.
.
.

Heart Shaped Box /Nirvana/ /^/



12 septiembre

Heart Shaped Box / Nirvana /

.

.

.

¿Surrealismo gótico, neo Punk so called grunge, emo dark limado o qué?

/ Se aceptan teorías, opiniones, aclaraciones et ceteras /

.

.

.







.


.


.




She eyes me like a Pisces                                                   Ella me ojea como un Piscis


when I am weak                                                                   cuando estoy débil


I've been locked inside                                                       estuve encerrado en tu cajita


your Heart Shaped box                                                       con forma de corazón


/ for /weeks                                                                            /por semanas /


/four/                                                                                      / cuatro semanas /






I've been drawn into your magnet                                    estuve metido en tu hueco magnético


tar pit trap                                                                             impermeable trampa


I wish I could /reach/ your cancer                                    desearía poder /curar-alcanzar/ tu cáncer


/leach /                                                                                                                  / filtrar /


/ eat /                                                                                                                    / comer /






when you /turn black/                                                         cuando te / pongas negra /


                                                                                                                           / diluyas /


/ turn back/                                                                                                    / des vuelta /










Hey!                                                                                           ¡Ey!


Wait!                                                                                        ¡Pará!


I've got a new complaint                                                        tengo una queja nueva


Forever in debt to your priceless advice                            mi eterna deuda por tu aviso incalculable






Hey!                                                                                           ¡Ey!


Wait!                                                                                          ¡Esperá!


I've got a new complaint                                                          tengo un dolor nuevo


Forever in debt to your priceless advice                           te debo para siempre ese precioso consejo






Hey!                                                                                         ¡Ey!


Wait!                                                                                        ¡Un minuto!


I've got a new complaint                                                       Tengo un nuevo reclamo


Forever in debt to your priceless advice                            por siempre en deuda por tu gesto maravilloso






...your advice                                                                           ... tu aviso






Meat-eating orchyds forgive                                                Las orquídeas carnívoras


no one just yet                                                                         todavía no perdonan a nadie


Cut myself on Angel Hair                                                     me corto con cabello de ángel


and baby's breath                                                                   y aliento de bebé






Broken hymen of your highness                                          Himen roto de Su Alteza,


I'm left back                                                                               soy abandonado


Throw down your umbilical noose                                      tiro al suelo tu cordón umbilical


so I can climb right back                                                        así puedo escalar bien de nuevo






Hey!


Wait!


I've got a new complaint


Forever in debt to your priceless advice


Hey!


Wait!


I've got a new complaint


Forever in debt to your priceless advice


Hey!


Wait!


I've got a new complaint


Forever in debt to your priceless advice


...Your advice






She eyes me like a Pisces when I am weak


I've been locked inside your Heart-Shaped box


for weeks


I've been drawn into your magnet tar pit trap


I wish I could reach your cancer when you turn black






.


.


.




Radio /The Corrs/ /^/

.
.
.


.
.
.

Autores: Corr, Caroline;Corr, Andrea;Corr, James;Corr, Sharon



/los cuatro hermanos que conforman la banda/

.

.

.



http://www.youtube.com/watch?v=vS8w0hNpJ2w



.

.

.

It's late at night                                                  Es tarde a la noche


And I'm feeling down                                        y estoy bajoneada


There're couples standing                                  hay parejas paseando


on the street                                                      por las calles


Sharing summer kisses                                      compartiendo besos estivales


and silly sounds                                                 y sonidos tontos






So I step inside                                                  Así que entro a casa


Pour a glass of wine                                           me sirvo un vaso de vino


With a full glass and                                           con un vaso lleno


an empty heart                                                   y el corazón vacío


I search for something                                        busco algo que ocupe


to occupy my mind                                             mi mente






But you are in my head                                       Pero vos estás en mi cabeza


Swimming forever in my head                              nadando para siempre en mi cabeza


Tangled in my dreams                                         enredado en mis sueños


Swimming forever                                               nadando eternamente






So listen to the radio (listen to the radio)              Entonces escucho la radio (escuchá la radio)


And all the songs we used to know, oh,               oh todas las canciones que nos sabíamos


So listen to the radio (listen to the radio)              así que oigo la radio


Remember where we used to go...                       y recuerdo donde solíamos ir






Now it's morning light                                          Ahora está amaneciendo


And it's cold outside                                            y hace frío afuera


Caught up in a distant dream                                atrapada en un sueño distante


I turn and think that you are by my side me           doy vuelta y pienso que estás al lado






So I leave my bed                                                Después dejo mi cama


And I try to dress                                                 y trato de vestirme


Wandering why my mind plays tricks                    imaginando por qué mi mente me hace trampa


And fools me into thinking you are there               y me engaña al pensar que estás acá






But you're just in my head                                     Pero igual estás en mi cabeza


Swimming forever in my head                               permanentemente nadando en mi mente


Not lying in my bed                                              no acostado en mi cama


Just swimming forever                                          sólo nadando por siempre






So listen to the radio (listen to the radio)


And all the songs we used to know, oh, oh


So listen to the radio (listen to the radio)


Remember where we used to go...






I listen to the radio (listen to the radio)


And all the songs we used to know, oh, oh


I listen to the radio (listen to the radio)


Remember where we used to go...






You are in my head


Swimming forever in my head


Tangled in my dreams


Swimming forever


(Swimming forever)


Swimming forever






So listen to the radio (listen to the radio)


And all the songs we used to know, oh, oh


So listen to the radio (listen to the radio)


Remember where we used to go...






I listen to the radio (listen to the radio)


And all the songs we used to know, oh, oh


I listen to the radio (listen to the radio)


.


.


.