juntando papeles perdidos por oscuros rincones a bordo de la nave a la deriva alejandrocabrol@gmail.com alejandrocabrol@hotmail.com
---V0C35---
(16)
//0La5//
(8)
07r05 4u70r35
(66)
0jo5
(15)
11uv1a
(11)
35k4m45
(9)
35Qu1na
(5)
3n Ca5a
(6)
50n3705
(18)
7i3rra
(3)
a mano alzada
(35)
A7ulej0s
(2)
A8ua
(24)
AB3C3D4R10
(1)
Acaró71c0
(19)
AiR3
(5)
al80r35
(7)
Alas
(16)
Amar1ll0
(7)
Ár80l35
(10)
Arcanos
(26)
área de Lino
(1)
Argelado
(6)
Autoparlante
(4)
AV35
(10)
Azulapislázuli
(9)
B3lls
(7)
Ba-húles
(13)
barcos
(16)
Bilingual
(15)
bocetos
(21)
Breviario
(40)
Burning Blues
(6)
ByN
(11)
c0n 5an8r3
(10)
C4ndy-C4r4m3L1a
(3)
cabos sueltos
(20)
Caducho
(1)
canciones
(22)
Canciones Traducidas
(6)
carbones rapaces
(8)
cegueras
(15)
cicatrices
(29)
Cu3n705
(23)
D A 2
(31)
d-rota
(10)
D1x10nar10 P3rr0
(2)
D3 M4dru84d4-MuyT4rd3
(4)
D35ang3l4d0
(10)
Da8u3rr071p05
(5)
DDJJ
(3)
de antes
(15)
de/s/memorias
(15)
dedos húmedos
(14)
DesProsas
(1)
Deudas Impagas
(25)
Deudas Pagas
(16)
en las nubes
(36)
Entre Ríos
(2)
Erotozoo
(32)
Espejos
(1)
F0705
(6)
f10re5
(17)
fantomloop
(10)
Five Hundred Thousand Fingers
(1)
Fu380
(11)
g07a5
(12)
H13r8a5
(12)
H3bra5
(11)
H3bra5 para las c1nc0 de la Tarde
(1)
Haduendes
(8)
Hu31145
(3)
Humar3da
(6)
Inner Twitter
(4)
intertextos
(2)
IraAmarga
(9)
jirones
(46)
Ju3v35
(4)
kitch
(14)
Lilamorados
(6)
Lit3raTunning
(1)
LúD1ka
(23)
Lun35
(5)
Luna
(5)
M4n05
(8)
N38rur45
(7)
Naufra8105
(9)
noche
(51)
numeral
(35)
Ocres
(45)
Ok7u8r3
(8)
P135
(7)
paedia
(17)
para los navegantes
(6)
Paraná
(3)
Pé7r3o
(17)
Peceras
(24)
perfume
(21)
Ple8ar1a5
(8)
Plumas
(13)
Plumifacencias
(3)
PostAle´s
(1)
PR05A1KA
(6)
Recuentos de Marzo
(14)
reveses
(15)
rojo
(37)
Roturas varias
(31)
sal
(4)
serial killed
(1)
Serie Q
(43)
SeriePerlas
(11)
Silencio en fuga
(7)
Sinceralia
(1)
SiSm0g0ní45
(4)
sol
(5)
soliloquios
(38)
Solitudes
(15)
SuCesión
(1)
Surreal
(21)
teorías y conceptos
(3)
Tiempo
(4)
trabajos
(3)
Trípticos
(8)
TXTosterona
(1)
un dedo
(24)
urbaNeo
(10)
V
(3)
V13rn35
(3)
V1g1L145
(2)
V480n35
(10)
Vademécum
(10)
Venezuela 2013
(9)
Verano
(2)
Verdores
(27)
Versalia
(50)
viajes
(39)
zzzF3R45
(10)
domingo, 19 de diciembre de 2010
Patience /GN´R/ por Velvet Revolver
una canción puede desandarnos largamente, desprender los pólenes y por lo celeste llevarnos: manchas mínimas
1,2... 1,2,3,4
Shed a tear 'cause I'm missing you Se me cae una lágrima porque te extraño
I'm still alright to smile pero todavía puedo sonreir
Girl, I think about you every day now querida, ahora cada día pienso en vos
Was a time when I wasn't sure Era una época en que no estaba seguro
But you set my mind at ease pero vos me aclaraste la mente
There´s no doubt you're in my heart now no hay duda que ya estás en mi corazón
Said woman take it slow Te dije: mujer, calmáte
It'll work itself out fine todo se va a solucionar
All we need is just a little patience lo que necesitamos es un poco de paciencia
Said sugar make it slow te dije: dulzura, andá despacio
And we'll come together fine y vamos a estar bien juntos
All we need is just a little patience lo que necesitamos es un poco de paciencia
Patience... Paciencia...
Sit here on the stairs Me siento acá en la escalera
'Cause I'd rather be alone porque preferiría estar sólo
If I can't have you right now si no puedo tenerte ya mismo
I'll wait dear espereraré, querida
Sometimes, I get so tense A veces me pongo tan nervioso
But I can't speed up the time pero no puedo acelerar el tiempo
But you know, love, y vos sabés, mi amor
there's one more thing to consider que hay algo más que considerar
Said woman take it slow Te dije: mujer, tomalo con calma
Things will be just fine las cosas van a estar bien
You and I'll just use a little patience vos y yo tendremos un poco de paciencia
Said sugar take the time te dije: cariño, tomate el tiempo
'Cause the lights are shining bright porque las luces brillan plenas
You and I've got what it takes to make it ambos tenemos lo que se necesita para hacerlo
We won't fake it, Oh I´ll never break it no lo fingiremos, nunca lo romperé
'Cause I can't take it porque puedo tenerlo
...little patience, mm yeah, ooh yeah, un poquito de paciencia, sí
Need a little patience, yeah necesitamos una pizca de paciencia
Just a little patience, yeah sólo algo de paciencia
Some more patience un tanto más de paciencia
I've been walking these streets at night anduve caminando por estas calles de noche
Just trying to get it right tratando de entenderlo bien
(Need some patience, yeah) (sí, necesito paciencia)
It's hard to see with so many around es difícil ver con tanta gente alrededor
You know I don't like Sabés que no me gusta andar
being stuck in a crowd clavado entre la multitud
(Could use some patience, yeah) (podría tener paciencia)
And the streets don't change but maybe y las calles no cambian, salvo el nombre
the name
I ain't got time for the game y no tengo tiempo para jugar
'Cause I need you (Patience, yeah) porque te necesito (paciencia)
Yeah, yeah well I need you Sí, bueno, te necesito
Oh, I need you (Take some patience) oh, te necesito (tené un poco de paciancia)
Whoa, I need you Te necesito
(Just a little patience is all we need) (algo de paciencia es todo lo que precisamos)
Ooh, this ti- me.... esta vez te necesito
.
.
.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario